Pedir perdón 请求原谅(二)
提出解释
Lo siento, no le había visto. 抱歉,我刚刚没看到您.
Lo siento, ha sido sin querer. 抱歉,我不是故意的.
Lo siento, lo he hecho sin querer. 抱歉,我不是故意做的.
Lo siento, ha sido sin darme cuenta. 抱歉,我没有注意到.
Lo siento, lo he hecho sin darme cuenta. 抱歉,我刚刚不是故意的.
Lo siento, no me he dado cuenta. 对不起,我刚刚没有注意到.
Lo siento, ha sido culpa mía. 抱歉,是我的错.
Lo siento, he tenido yo la culpa. 对不起,是我的错.
Lo siento, no he querido molestarle. 抱歉,我并不想给您添麻烦.
Lo siento, me he equivocado. 对不起,我弄错了.
Lo siento, lo he hecho con toda mi buena 对不起,我这么做完全是好意.
intención.
Lo siento, lo he hecho con toda mi mejor 对不起,我这么做完全是出自一片好心.
intención.
Me siento avergonzado. 我很惭愧.
Me siento realmente avergonzado. 我实在非常惭愧.
No sé qué decir. 我不知该说什么好.
No lo haré. 我再也不会这么做了.
No volverá a repetirse. 这种事不会再发生了.
No volverá a suceder. 这种事不会再发生了.
No lo he hecho a propósito. 我不是故意这么做的.
No lo he hecho aposta. 我不是存心这么做的.
No lo he hecho ex profeso. 我不是故意的.
No lo he hecho adrede. 我不是存心这么做的.
¡Qué torpe soy! 我真是笨手笨脚啊!