一日一句:葡萄酒从杯中溢出。
El vino rebosa de la copa.
解析:rebosar, 不及物动词,意为“溢出,漫出”,还有“灌满,挤满(地方)”的意思。
可用于以下场景
场景一:
La bañera rebosa, cierra el grifo.
水漫出了浴缸,你把龙头关上。
场景二:
Reboso una jarra de cerveza.
我用啤酒灌满大罐。
场景三:
Los graderíos rebosaban de gente dispuesta a animar a su equipo.
看台上挤满了准备向自己球队喊加油的人。