现西第二册Lección 8
【三】课文Texto
题目:¿Qué haremos? (我们将要做什么?)
Aunque todavía somos alumnos del primer curso, muchos compañeros ya están pensando qué harán cuando terminen los estudios universitarios. Algunos se interesan por la economía y el comercio y dicen que se dedicarán al comercio exterior. Hay quienes prefieren ser diplomáticos. Creen que es una carrera muy interesante, porque les dará oportunidades para conocer otras culturas y sociedades. Si los envían a las embajadas chinas acreditadas en el exterior, conocerán de cerca el mundo hispánico. Claro, antes de llegar a ser diplomáticos profesionales, tendrán un largo camino que recorrer y servirán durante muchos años como simples intérpretes o traductores. Si son despiertos, sabrán acumular experiencias y aprender en la práctica.
虽然我们都还是大学一年级的学生,但是有不少的同学已经开始思考当上完大学之后,去做什么。一些学生对经济和商业感兴趣,他们说他们将从事对外贸易。还有一些则喜欢当外交官,他们觉得这是个非常有趣的职业,因为对他们来说是个很好的机会去了解其它国家的文化和社会。如果被派到中国驻外国大使馆,最好是去西语世界的国家。当然,在成为一名职业外交官之前,要有很长的路要走,而且要从事很多年的口译和翻译工作。如果完成了这些,则还要积累更多的经验,并要从实践中去学习。
terminen是terminar的虚拟式,这里记住:在cuando引导将来的时间从句中,表示将来的时态,句子中的动词用虚拟式。
dedicarse a +n. / inf. (致力于、从事)
Nos dedicamos al estudio de español. 我们致力于学习西班牙语。
comercio exterior 对外贸易
relaciones exteriores 对外关系
A mí me gusta la enseñanza. Creo que seré profesora. Mis compañeros dicen que soy una persona muy paciente. Entonces, está bien, pues la paciencia es muy necesaria para enseñar. Además me gusta tratar con la gente, sobre todo con los jóvenes. Estoy segura de que nunca llegaré a ser una vieja, porque mis alumnos siempre serán jóvenes.
对我来说,我更喜欢教育事业。我相信我能成为一名老师。我的同学们都说我是个很有耐心的人。那么,对教育工作者来说,耐心是很有必要的。此外,我还喜欢广交朋友,任何年轻人都可以。我敢肯定没有任何人会变老,因为(在我心中)我的同学们永远是年轻的。
tratar con... (和...打交道/和...交往)
Varios del curso son muy aficionados a la literatura y piensan dedicarse a la traducción, tanto del español al chino como en sentido inverso.
还有一些年级的学生对文学感兴趣,并打算从事翻译工作,西中互译。
ser aficionado a... (对...感兴趣)
Cualquiera que sea nuestra profesión en el futuro, lo que tenemeos que hacer ahora es: estudiar,estudiar y estudiar.
无论我们将来将从事什么职业,现在我们所要做的就是:学习,学习再学习。