西班牙语口语
- [跟可可学西语] 西语每日一句第78天:我正在打结。
- 一日一句:我正在打结。Estoy anudando,解析:anudar, 及物动词,意为“打结;结在一起”。可用于以下场景场景一:Anudó una corbata.他打了一条领带。场景二:Anudó un
标签: 时间:2011-08-14 编辑:lola90
- [跟可可学西语] 西语每日一句第77天:他把贴在墙上的纸揭下来
- 一日一句:他把贴在墙上的纸揭下来。Despegó el papel de la pared.解析:despegar, 在这句话中是及物动词,意为“揭下,脱开”;还可用作不及物动词,意为“(飞机)起飞
标签: 时间:2011-08-13 编辑:lola90
- [跟可可学西语] 西语每日一句第76天:葡萄酒从杯中溢出。
- 一日一句:葡萄酒从杯中溢出。El vino rebosa de la copa.解析:rebosar, 不及物动词,意为“溢出,漫出”,还有“灌满,挤满(地方)”的意思。可用于以下场景场景一:La
标签: 时间:2011-08-12 编辑:lola90
- [跟可可学西语] 西语每日一句第75天:风越刮越大。
- 一日一句:风越刮越大。Arreciaba el viento.解析:arreciar, 不及物动词,意为“增加,加剧”,常与la calentura, la cólera, la lluvia, el frío等名词连用,还有“增
标签: 时间:2011-08-11 编辑:lola90
- [跟可可学西语] 西语每日一句第74天:这个戒指我送给你。
- 一日一句:这个戒指我送给你。Te doy este anillo.解析:dar, 及物动词,意为“赠与,捐赠”,“交给,递给”的意思。可用于以下场景场景一:Dio diez mil pesetas para l
标签: 时间:2011-08-10 编辑:lola90
- [跟可可学西语] 西语每日一句第73天:人民渴望自由。
- 一日一句:人民渴望自由。El pueblo desea la libertad.解析:desear, 及物动词,意为“渴望,希望,想要”,后面加从句时要用虚拟可用于以下场景场景一:Deseo un abrigo
标签: 时间:2011-08-09 编辑:lola90
- [跟可可学西语] 西语每日一句第72天:他推倒了城墙。
- 一日一句:他推倒了城墙。Abatió las murallas.解析:abatir, 及物动词,意为“推倒,打落”,还有“降下,降落”的意思。可用于以下场景场景一:Abatieron un árbol al
标签: 时间:2011-08-08 编辑:lola90
- [跟可可学西语] 西语每日一句第71天:贪多嚼不烂。
- 一日一句:贪多嚼不烂。Quien mucho abarca, poco aprieta.解析:这是一句谚语,其中abarcar的意思是“包含,包括;同时承担(许多工作)”,是及物动词。可用于以下场景场
标签: 时间:2011-08-07 编辑:lola90
- [跟可可学西语] 西语每日一句第70天:我担保他说的话是真实的
- 一日一句:我担保他说的话是真实的。Abono la certeza de lo que dijo.解析:abonar, 及物动词,意为“作保,担保”,也有“施肥”的意思。可用于以下场景场景一:Abonó
标签: 时间:2011-08-06 编辑:lola90
- [跟可可学西语] 西语每日一句第69天:他低下了头。
- 一日一句:他低下了头。Bajó la cabeza.解析:bajar, 及物动词,意为“放低,放下”。可用于以下场景场景一:Bajó el brazo.他把手臂放下来。场景二:No bajes tanto es
标签: 时间:2011-08-05 编辑:lola90