您现在的位置: 首页 > 西班牙语入门 > 西班牙语法 > 正文

西班牙语法:虚拟式过去完成时的动词变位和时值

时间:2011-09-10 10:08:33 来源:可可英语 编辑:lola90  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

虚拟式过去完成时的动词变位
虚拟式过去完成时由动词haber的虚拟式过去未完成时加上变位动词的过去分词构成。以trabajar, comer和vivir为例。
trabajar: hubiera trabajado, hubieras trabajado, hubiera trabajado, hubiéramos trabajado, hubierais trabajado, hubieran trabajado
comer: hubiera comido, hubieras comido, hubiera comido, hubiera comido,hubiéramos comido, hubierais comido, hubieran comido
vivir:hubiera vivido, hubieras vivido, hubiera vivido, hubiéramos vivido, hubierais vivido, hubieran vivido

虚拟式过去完成时的时值
1.相当于陈述式过去完成时,试比较:
Se había mudado de casa cuando regresamos a Shanghai.我们回到上海的时候,他已经搬家了。
Quizá se hubiera mudado de casa cuando regresamos a shanghai.我们回到上海的时候,也许他已经搬家了。

2.相当于陈述式过去将来完成时
Pensaba yo que ya habrían cruzado el río cuando el policía se diera cuenta.我认为等到那个警察发觉的时候,他们已经渡过河了。
No pensaba yo que hubieran cruzado el río cuando el policía se diera cuenta.
我不认为等到那个警察发觉的时候,他们已经渡过河了。

3.虚拟式过去完成时的另一些用法
表示与过去事实相反的愿望
¡Ojalá hubiera hecho eso!他早点那样做就好了!
以婉转的口气表示与过去事实相反的行动
Ella hubiera tenido que ser más comprensiva.他本应该更明白事理的。

在como si引导的副句中表示完成的动作
La vi entrar en mi cuarto como si entre nosotros no hubiese ocurrido nada.我看见她走进我的房间,好像我们之间并没有发生过什么似的。

在条件副句里表示与过去事实不符的条件
Si hubiera venido, se lo habría dicho.他要是来了,我早已把这事告诉他了。

相关热词搜索: 西班牙语法

上一篇:西语每日一句第104天:年轻人把路上的积雪打扫干净了。

下一篇:西语每日一句第105天:他们正在讨论一件事情。

您可能还感兴趣的文章

西班牙语法:名词的性
西班牙语中的名词在语法上有阳性和阴性之别。自然界的人和动物有雄性和雌性,与此相对应,语言中表示人和动物的名词也常有阳性和阴性的不同。这种区别大都由名词词尾的变

时间:2011-07-21 作者:Richard

西班牙语法:阴性名词的构成
指人或动物的名词,其阳性形式的外延比阴性形式的外延大。言语表达中,若不必区分对象的性别,或者若干个对象中既有阳性又有阴性,或者泛指同类事物中的全体等等,在这些

时间:2011-07-22 作者:Richard

西班牙语法:指大词和指小词
为了表达的需要,说话人会把名词所指的客观对象在主观上予以增大或减小。对对象的这种处理往往给名词的词尾施加一定的变化(即加后缀)来实现。指大词,如casa→casona=c

时间:2011-07-23 作者:lola90

无觅相关文章插件,快速提升流量