您现在的位置: 首页 > 西班牙语入门 > 西班牙语法 > 正文

西班牙语法:直接引语和间接引语

时间:2011-09-15 10:29:53 来源:可可英语 编辑:lola90  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

引用别人的原话叫直接引语(estilo directo)例:
El maestro ha dicho: Estad quietos y atended.(老师说:“安静,注意听。”)
En este caso , dijo Tom, no podremos entendernos.(“这样”,汤姆说,“我们就无法相互理解了。”)
 
转述别人的话叫间接引语(estilo indirecto),如把上面两句变成间接引语,就如下:
El maestro ha dicho que estuviésemos quietos y atendiésemos.
Tom dijo que en este caso no podrímos entendernos.

直接引语变为间接引语,除了在引语的前面加连词que之外,还应注意动词人称和时态的变化。一般的变化情况如下:

Estilo Directo                                          Estilo Indirecto
Dice/Ha dicho/Dirá                                 Dice/Ha dicho/Dirá
“Soy chino”.                                         que él es chino.
“Estaba muy nervioso”.                       que estaba muy nervioso.
“Llegué ayer por la noche”.                  que llegó ayer por la noche.
“Nosotros habíamos salido al cine”.    que ellos habían salido al cine.
“Os ayudaré.”                                      que nos ayudará.


El dijo/decía/había dicho                        El dijo/decía/había dicho  
“Soy chino ”.                                       que era chino.
“Yo estaba muy nervioso”.                 que estaba muy nervioso.
“Llegué ayer por la tarde”.                  que había llegado ayer por la tarde.
“Nosotros habíamos salido al cine”.   que ellos habían salido al cine.
“Os ayudaré.”                                     que nos ayudaría.

如果直接引语是疑问句,除动词的人称、时态要注意和主句动词保持一致外,一般疑问句要在副句前面加连接词si,部分疑问句一般不加连接词。如:
“¿Has terminado el trabajo?”
El pregunta si he terminado el trabajo.
 
如果直接引语是祈使句,简介引语的动词用虚拟式。如;
El dice:“No corras tanto.”
El dice que no corra tanto.
El dijo:“Trabaje usted.”
El dijo que trabajara yo.

相关热词搜索: 西班牙语法

上一篇:西语每日一句第109天:他们把募捐来的钱用于慈善事业。

下一篇:西语每日一句第110天:我想把裙子改短2厘米左右。

您可能还感兴趣的文章

西班牙语法:名词的性
西班牙语中的名词在语法上有阳性和阴性之别。自然界的人和动物有雄性和雌性,与此相对应,语言中表示人和动物的名词也常有阳性和阴性的不同。这种区别大都由名词词尾的变

时间:2011-07-21 作者:Richard

西班牙语法:阴性名词的构成
指人或动物的名词,其阳性形式的外延比阴性形式的外延大。言语表达中,若不必区分对象的性别,或者若干个对象中既有阳性又有阴性,或者泛指同类事物中的全体等等,在这些

时间:2011-07-22 作者:Richard

西班牙语法:指大词和指小词
为了表达的需要,说话人会把名词所指的客观对象在主观上予以增大或减小。对对象的这种处理往往给名词的词尾施加一定的变化(即加后缀)来实现。指大词,如casa→casona=c

时间:2011-07-23 作者:lola90

无觅相关文章插件,快速提升流量