Lección 14
IX. Rellena los espacios en blanco con las palabras dadas a continuación según convenga:
interpretar, explotar(explotación), asombrar, sustituir, acuerdo (de acuerdo con), riesgo,
transportar, adoptar, desviar, componer
1. El hombre investiga para ver si se pueden (explotar) fuentes alternativas de energía capaces de (sustituir) al carbón y al petróleo, que corren el (riesgo) de agotarse en poco tiempo.
2. Todo el mundo se quedó (asombrado) cuando los científicos revelaron que la luz solar es en realidad una especie de radiaciones que (transportan) energía. (De acuerdo con) esta teoría, existe la posibilidad de (explotarla) en beneficio de la humanidad.
3. Los distintos tipos de ondas que (componen) la luz (adoptan) la forma de diferentes colores en el espectro electromagnético.
4. No (te desvíes) del tema. Sigamos hablando de los posibles (riesgos) que supone la (explotación) de la energía nuclear.
5. ¿Cómo (interpreta) usted lo que acaba de decir ese señor? ¿Lo ha dicho en serio o sencillamente para (desviar) nuestra conversación?
6. No me (asombra) la actitud que (adopta) tu amigo, pues sabe muy bien los (riesgos) que puede correr si decide llevar a cabo el proyecto.
7. Dicen que se van a (sustituir) a varios de los que (componen) el grupo de dirigentes. ¿Cómo piensas que tenemos que (interpretar) el hecho?
8. Mucha gente no está de (acuerdo) con la (explotación) de la energía nuclear. Según ellos todavía no estamos en condiciones de evitar los (riesgos) que esto implica.
9. ¿Crees que no tenemos suficientes medios para (trasnportar) tal cantidad de productos? Pues no (te asombres) : ya disponemos de ellos.
10. Los participantes llegaron a un (acuerdo) sobre el número de personas que (componen) el comité (委员会).
X. Traduce al español las siguientes oraciones:
1. Los recursos naturales de esta zona están explotados en exceso.
2. Si tienes algo que hacer, yo te puedo sustituir por dos horas.
3. Nunca le han gustado las ideas novedosas, porque teme los riesgos.
4. Esta gigantesca maquinaria sólo se puede transportar en barco.
5. Me miró asombrado como si yo fuera de otro planeta.
6. Cuando se cruzaron las miradas de los dos, ella fue quien la desvió.
7. No sabemos qué actitud adoptar frente a semejante situación.
8. Los elementos que componen una sociedad son bastante heterogéneos.
9. No interpretéis mal mi intención.
10. -- ¿Vamos a investigar el problema?
-- De acuerdo.
XII. Sustituye los vocablos en cursiva por sus respectivos antónimos y efectúa los cambios necesarios en las oraciones:
1. Está habitación está ocupada.(desocupada)
2. La campesina sacó (metió) una gallina (en el)del canasto.
3. Vimos aparecer (desaparecer) una sombra entre los árboles.
4. El gatito se apartó (se acercó, se aproximó a) del fuego.
5. El ataque ha sido todo un éxito (un fracaso).
6. Nuestra posición presentaba muchas ventajas (desventajas, inconvenientes).
7. Al oír eso se adelantó (retrocedió, se echó hacia atrás).
8. Todo el mundo estaba enterado del triunfo (la derrota) de nuestro equipo.
9. Los periodistas esperaban impacientes la llegada (la salida) de los deportistas.
10. Eso ocurrió cuando se inició (se concluyó, terminó, se acabó) la guerra.
XIII. Pon el infinitivo en el tiempo y la persona correspondientes (Continuación del ejercicio XIV de la lección 13):
-- Sí, lo sé; pero ahora no tengo tiempo de buscarlas.
-- Se hará de noche, y mi hijo morirá. Búscamelas, Isapí. Compadécete.
-- Si me entretengo, se hará de noche, como dices, y no podré llegar a mi cueva. Me perderé entre los árboles, y el puma me devorará. Pide a los dioses que curen a tu hijo.
E Isapí echó a correr y no detuvo su marcha hasta que dejó de oír las voces de la desdichada madre, que le gritaba desesperada:
--¡Por Tupá te lo pido! ¡No dejes morir a mi niño! ¡Sálvamelo! ¡Sálvamelo!
Pero ya Isapí se había ocultado entre los árboles, y la pobre mujer cayó al suelo llorando como enloquecida, sin resignarse a que muriese su pequeñuelo, que no dejaba de gemir.
XIV. Rellena los espacios en blanco con artículos adecuados o la forma contracta de artículo y preposición donde sea necesario (Continuación del ejercicio anterior):
Eran tales los gritos que daban madre e hijo, que pronto llamaron la atención de uno de los brujos de la tribu, que vivía por aquellas inmediaciones. Comprendió éste que algo grave ocurría y, orientándose por la procedencia de los gritos y el llanto, apareció rápidamente ante los ojos de la pobre mujer.
-- Tupá, el dio Tupá te manda en mi auxilio. Búscame las yerbas que curan la picadura del escorpión. Isapí no me ha querido socorrer y ha huído entre los árboles. A mi hijo le matará el veneno del escorpión si tú no me lo curas pronto.
-- Yo te lo curaré -- dijo el brujo, y empezó a buscar las yerbas afanosamente hasta que reunió un buen manojo.
La mujer había dejado de llorar y miraba al brujo con los ojos llenos de agradecimiento. El niño seguía llorando desesperadamente.
XV. Traduce al español:
Sólo recientemente el hombre se ha dado cuenta de que no son inagotables los recursos naturales que tiene a su disposición. Ha llegado por fin a comprender que no debe explotarlos sin control.
Actualmente uno de los serios problemas que se le plantea está relacionado con las fuentes de energía. Los combustibles que se utilizan tradicionalmente son carbón y petróleo, pero su reserva está reduciéndose rápidamente. Además, su aprovechamiento causa una grave contaminación en el medio ambiente. Una de las consecuencias es lo que se llama efecto invernadero.
Si no se adoptan inmediatamente medidas necesarias, el futuro que le espera al hombre no va a ser nada halagüeño. Por eso, casi en todas partes del planeta se está investigando con el propósito de encontrar fuentes energéticas que puedan sustituir a los tradicionales combustibles minerales. Una de estas energías alternativas es la nuclear, que a pesar de sus riesgos, se aprovecha en muchos países. Otra que va cobrando cada día mayor importancia es la energía solar. Presenta una evidente ventaja: es limpia e inagotable. Pero la tecnología tendrá que hallar la forma como explotarla en gran escala y a menor costo.