您现在的位置: 首页 > 西班牙语阅读 > 中西名著阅读 > 正文

西班牙语版《道德经》中西对照阅读 第50章

时间:2011-06-10 09:45:44 来源:可可西语 编辑:q1qjm  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:
《道德经》  Capítulo 50

El comienzo de la vida

es la entrada a la muerte.

Tres hombres de diez siguen a la vida.

Tres hombres de diez siguen a la muerte.

De los que siguen a la vida,

también tres de diez se mueven en el reino de la muerte.

¿Por qué?

Porque su vida está saturada de ansia por vivir.

Así se dice que el que cuida bien su vida

cuando marcha por tierra

no se encuentra con rinocerontes ni tigres

y cuando entra en el campo de batalla

no recibe daño de las armas de los soldados.

El rinoceronte no encuentra dónde meter su cuerno,

el tigre no encuentra dónde clavar sus garras,

el soldado no encuentra dónde hundir su espada.

¿Por qué?

Porque ése ya no está en el reino de la muerte.
 
原文参考

出生入死。

生之徒,十有三;

死之徒,十有三;

人之生,动之死地,亦十有三。

夫何故﹖以其生生之厚。

盖闻善摄生者,陆行不遇兕虎,入军不被甲兵;

兕无所投其角,虎无所措其爪,兵无所容其刃。

夫何故﹖以其无死地。

上一篇:每日新闻速递(中西双语):在莫雷利亚发现21具尸体,有受酷刑痕迹

下一篇:西班牙语版《道德经》中西对照阅读 第51章

您可能还感兴趣的文章

西班牙名著《巨翅老人》中西对照阅读 第1期
Un señor muy viejo con unas alas enormes 巨翅老人 -García Marquez ——加西亚•马尔克斯 Al tercer día de lluvia habían matado tantos cangrejos d

时间:2011-04-15 作者:admin

西班牙名著《巨翅老人》中西对照阅读 第2期
Al día siguiente todo el mundo sabía que en casa de Pelayo tenían cautivo un ángel de carne y hueso. Contra el criterio de la vecina sabia, para quien los

时间:2011-04-15 作者:admin

西班牙名著《巨翅老人》中西对照阅读 第3期
Su prudencia cayó en corazones estériles. La noticia del ángel cautivo se divulgó con tanta rapidez, que al cabo de pocas horas había en el patio un albor

时间:2011-04-16 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量