25. 天下没有不散的筵席
Lit. En el mundo no hay banquete que no tenga fin.
Fig. Agosto y septiembre no duran siempre.
Los placeres o alegrías son efímeros.
(Lit.后是直译,Fig.后是对应西语谚语或引申解释)
您现在的位置: 首页 > 西班牙语阅读 > 轻松阅读 > 正文
时间:2011-09-13 16:09:19 来源:可可西语 编辑:q1qjm 测测英语水平如何
25. 天下没有不散的筵席
Lit. En el mundo no hay banquete que no tenga fin.
Fig. Agosto y septiembre no duran siempre.
Los placeres o alegrías son efímeros.
(Lit.后是直译,Fig.后是对应西语谚语或引申解释)
时间:2011-08-26 作者:q1qjm
时间:2011-08-27 作者:q1qjm
时间:2011-08-28 作者:q1qjm