您现在的位置: 首页 > 西班牙语听力 > 新闻资讯 > 正文

驻叙利亚特别代表发表澄清声明

时间:2012-12-31 21:54:12 来源:可可西语 编辑:Natalia  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

El representante especial de la ONU y la Liga de Estados Árabes para Siria aclaró hoy que nunca ha dicho que el presidente de ese país, Bashar al-Assad debería permanecer en el poder hasta 2014, como se citó en algunos medios de prensa.
联合国和阿拉伯国家联盟驻叙利亚的特别代表今天说,他从来没有像在一些媒体上报道的那样说过,该国总统巴沙尔•阿萨德应继续执政,直到2014年。

Así lo señaló hoy en nombre de Lakhdar Brahimi la Oficina del Portavoz de Naciones Unidas.
这是今天联合国发言人办公室以拉赫达尔•卜拉希米的名义所说的。

"Brahimi ha repetido que la transición debería empezar tan pronto como sea posible, que el gobierno debería establecerse lo más pronto posible y que espera que la crisis pueda resolverse en 2013 porque no puede esperar hasta 2014", apuntó el comunicado del portavoz.
发言人声明说:“卜拉希米重复说道,过渡应尽快开始,政府应尽快建立起来,他希望可以在2013年解决这场危机,因为他不能等到2014年。”

相关热词搜索: 西语 新闻资讯

上一篇:西语每日一句第438天:他是个愚昧的人。

下一篇:最后一页

您可能还感兴趣的文章

西班牙语R的颤音练习支招
练习舌尖颤音的时候,舌尖轻轻向上卷起(轻到不费一点劲),轻轻接触硬腭前部(轻到没有多少接触的感觉,总之要放松),用连续的呼出气流吹动它,让它自己 振动起来。学会

时间:2011-04-12 作者:admin

西语字母发音难点全解密
这两天飞戈西语都在举行针对初级人员的试听课。试听课程主讲的是西语的入门知识,比如见面如何打招呼,西语在全球的使用范围、字母的发音。说到字母的发音,这是我们学一门

时间:2011-04-12 作者:admin

跟可可学西语:我们分手吧
中文:我们分手吧!西班牙语:Hicimos una oferta adiós以下更多关于:“我们分手吧”各国语言的说法:英文:We bid good-bye!日文:私達はさようなら値をつけた意大利语:Abbi

时间:2011-04-12 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量