您现在的位置: 首页 > 西班牙语听力 > 新闻资讯 > 正文

经济危机对世界各地的工人的工资已经产生了强烈的影响

时间:2012-12-08 22:18:46 来源:可可西语 编辑:Natalia  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

La crisis económica mundial ha tenido un fuerte impacto en los salarios de los trabajadores de todo el mundo y muchos han visto pocos o ningún cambio en sus ingresos.
全球经济危机对世界各地的工人的工资已经产生了强烈的影响,许多人的收入很少或根本没有变化。

Así lo informó la Organización Internacional del Trabajo OIT en su informe anual sobre los salarios globales, que destaca que el sueldo mensual creció un 1,2 por ciento en 2011 frente a 3 por ciento en 2007.
这一消息是由国际劳工组织在其关于全球工资的年度报告中发布的,其中突出了月薪在2011年相对于2007年增长了的3%,只 增长了1.2%。

Mientras que los salarios experimentaron una doble caída en las economías desarrolladas, los mismos se mantuvieron positivos en América Latina y el Caribe, África y aún más en Asia.
当工资在发达经济体中双倍衰退时,在拉丁美洲和加勒比地区、非洲、甚至在亚洲则保持积极态势。

相关热词搜索: 西语 新闻资讯

上一篇:联合国秘书长对奥斯卡尼迈耶的去世表示惋惜

下一篇:西语每日一句第434天:他们请我帮忙。

您可能还感兴趣的文章

西班牙语R的颤音练习支招
练习舌尖颤音的时候,舌尖轻轻向上卷起(轻到不费一点劲),轻轻接触硬腭前部(轻到没有多少接触的感觉,总之要放松),用连续的呼出气流吹动它,让它自己 振动起来。学会

时间:2011-04-12 作者:admin

西语字母发音难点全解密
这两天飞戈西语都在举行针对初级人员的试听课。试听课程主讲的是西语的入门知识,比如见面如何打招呼,西语在全球的使用范围、字母的发音。说到字母的发音,这是我们学一门

时间:2011-04-12 作者:admin

跟可可学西语:我们分手吧
中文:我们分手吧!西班牙语:Hicimos una oferta adiós以下更多关于:“我们分手吧”各国语言的说法:英文:We bid good-bye!日文:私達はさようなら値をつけた意大利语:Abbi

时间:2011-04-12 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量