您现在的位置: 首页 > 西班牙语阅读 > 轻松阅读 > 正文

西班牙语成语连载之二

时间:2011-04-12 23:01:55 来源:可可西语 编辑:水儿  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

16. 天下无难事,只怕有心人. Al ánimo constante ninguna dificultad le embaraza.

17. 近朱者赤近墨者黑. Allégate a los buenos y serás uno de ellos. Dime con quién andas y te diré quién eres.

18. 敢作敢当. A lo hecho, pecho.

19. 得寸进尺. Al villano dale el pie y te tomará la mano.

20. 逆来顺受. A mal tiempo buena cara.

21. 两情长久岂在朝暮. ámame poco, pero largo tiempo.

22. 患难之交是真友. Amigo en la adversidad es amigo de verdad.

24. 爱人者人恒爱之. Amor con amor se paga.

25. 三思而后行. Antes que te cases mira lo que haces.

26. 谎言易破. Antes se coge a un mentiroso que a un cojo.

27. 非礼勿听. A palabras necias, oídos sordos.

28. 守财奴出败家子. A padre guardador, hijo gastador.

29. 以毒攻毒. A pícaro, pícaro y medio.

30. 自助天助,早起的鸟儿有虫吃,捷足先登. Ayúdate que Dios te ayudará. A quien madruga Dios le ayuda.

相关热词搜索: 西语阅读

上一篇:西班牙语成语连载之一

下一篇:西班牙语成语连载之三

您可能还感兴趣的文章

西班牙尼尼一代
Generación 'ni-ni': ni estudia ni trabaja尼尼一代,既不工作也不学习Los jóvenes se enfrentan hoy al riesgo de un nivel de vida peor que el de sus padres - El

时间:2011-04-12 作者:水儿

西班牙语成语连载之一
1. 虎头蛇尾. Corrida de caballo, y parada de borrico.2. 万事起头难,结尾更难. El salir de la posada es la mayor jornada y más difícil es llegar a buen puerto.

时间:2011-04-12 作者:水儿

西班牙语成语连载之三
31. 学以致用. Aprender no es otra cosa que acordarse.32. 混水摸鱼. A río revuelto ganancia de pescadores. Pescar a río revuelto.33. 恶中有恶. Aún entre los

时间:2011-04-12 作者:水儿

无觅相关文章插件,快速提升流量