98. 以子之矛,攻子之盾
Lit. Usar tu propia lanza contra tu propio escudo.
Fig. Refutar lo que dice otra persona con sus mismas razones.
Devolver la pelota a alguien.
(Lit.后是直译,Fig.后是对应西语谚语或引申解释)
您现在的位置: 首页 > 西班牙语阅读 > 轻松阅读 > 正文
时间:2011-11-03 12:46:09 来源:可可西语 编辑:q1qjm 测测英语水平如何
98. 以子之矛,攻子之盾
Lit. Usar tu propia lanza contra tu propio escudo.
Fig. Refutar lo que dice otra persona con sus mismas razones.
Devolver la pelota a alguien.
(Lit.后是直译,Fig.后是对应西语谚语或引申解释)
下一篇:《苏菲的世界》中西对照阅读 02
时间:2011-08-26 作者:q1qjm
时间:2011-08-27 作者:q1qjm
时间:2011-08-28 作者:q1qjm