UNICEF y el Fútbol Club Barcelona reforzaron este jueves su compromiso para mejorar las vidas de millones de niños a través de la educación y el deporte.
联合国儿童基金会和巴塞罗那足球俱乐部在周四增强了其通过教育和体育来改善数以百万计的儿童生活的承诺。
En un evento celebrado en el Estadio del "Barça", en el que participaron 75 niños en edad escolar, el director ejecutivo de UNICEF, Anthony Lake, señaló que todo el personal del organismo está muy complacido de trabajar conjuntamente con el club de fútbol de Barcelona.
在巴尔克体育馆举行的比赛上,有75个学龄儿童参加,联合国儿童基金会执行主任安东尼说,机构的所有工作人员都很高兴能与巴塞罗那俱乐部一起工作。
Agregó que esta unión de fuerzas permitirá que millones de niños reciban educación y al mismo disfrutar de las bondades del deporte.
他补充说,联手将允许以百万计的儿童接受教育,还可以享受运动的好处。
En el evento también estuvo presente el futbolista Marc Bartra.
球员马克也出席了比赛。
Cada año, el Fútbol Club Barcelona destina a UNICEF un millón y medio de euros para apoyar las iniciativas que este organismo de la ONU lleva a cabo en unas 16.000 escuelas de Brasil, China, Ghana y Sudáfrica.
每年,巴塞罗那俱乐部捐助150万欧元来支持联合国的该组织在巴西、中国、加纳和南非16000所学校进行的倡议。