您现在的位置: 首页 > 西班牙语听力 > 新闻资讯 > 正文

中美洲和加勒比地区之间一体化加强

时间:2012-05-19 22:16:54 来源:可可西语 编辑:Natalia  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

Una mayor integración entre Centroamérica y el Caribe contribuirá a superar los desafíos comunes en el comercio y las inversiones en este momento de crisis global.
中美洲和加勒比地区之间一体化的加强将有助于克服这一次全球金融危机在贸易和投资的共同挑战。

Así lo afirmó este jueves una investigación conjunta de la Comisión Económica de la ONU para América Latina y el Caribe (CEPAL) y la Organización de Estados Americanos (OEA).
星期四联合国拉丁美洲和加勒比经济委员会和美洲国家组织的联合调查证实了这一点。

Según la publicación, el desafío de ambas subregiones es promover una diversificación productiva que tenga en cuenta el potencial humano, los mercados laborales y la capacidad institucional para sostener el crecimiento y la prosperidad de las sociedades.
根据公告称,两个次区域的挑战是促进生产力的多样化,考虑到人力,劳动力市场和体制的能力,以维持经济增长和社会繁荣。

El estudio identifica las áreas en las que pudiera haber una mayor cooperación y oportunidades de inversión y comercio.
研究确定了可以加强合作及投资和贸易机会的领域。

 

相关热词搜索: 西语 新闻资讯

上一篇:西班牙实力巨星David Bustamante 音乐会倾情演绎《Ojo por ojo》

下一篇:最后一页

您可能还感兴趣的文章

西班牙语R的颤音练习支招
练习舌尖颤音的时候,舌尖轻轻向上卷起(轻到不费一点劲),轻轻接触硬腭前部(轻到没有多少接触的感觉,总之要放松),用连续的呼出气流吹动它,让它自己 振动起来。学会

时间:2011-04-12 作者:admin

西语字母发音难点全解密
这两天飞戈西语都在举行针对初级人员的试听课。试听课程主讲的是西语的入门知识,比如见面如何打招呼,西语在全球的使用范围、字母的发音。说到字母的发音,这是我们学一门

时间:2011-04-12 作者:admin

跟可可学西语:我们分手吧
中文:我们分手吧!西班牙语:Hicimos una oferta adiós以下更多关于:“我们分手吧”各国语言的说法:英文:We bid good-bye!日文:私達はさようなら値をつけた意大利语:Abbi

时间:2011-04-12 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量