您现在的位置: 首页 > 西班牙语听力 > 新闻资讯 > 正文

联合国秘书长呼吁结束全球敌对行动

时间:2012-09-22 21:29:53 来源:可可西语 编辑:Natalia  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

Con motivo del Día Internacional de la Paz, que se celebra este viernes, el Secretario General de la ONU hizo un llamado para que se ponga fin por completo a las hostilidades en todo el mundo.
本周五在庆祝国际和平日之际,联合国秘书长呼吁结束全球敌对行动。

Ban Ki-moon recordó que los conflictos armados destruyen los pilares básicos del desarrollo sostenible y abogó para que los recursos naturales se utilicen en beneficio de la sociedad y no para financiar guerras.
潘基文说,武装冲突破坏了可持续发展的支柱,并呼吁自然资源用于社会的利益,而不用于资助战争。

"Los niños deben estar matriculados en la escuela y no ser reclutados por los ejércitos y los presupuestos nacionales deben dedicarse a mejorar la capacidad humana y no a adquirir armas mortíferas", señaló Ban.
潘基文说,“孩子应该在校上学,而不是被招募进军队且国家预算应致力于改善人类的能力,而不是获得致命武器”。

Por otra parte, pidió a la ciudadanía que al mediodía hora local, dondequiera que estén, guarden un minuto de silencio en honor a las víctimas de los conflictos.
此外,他还要求市民在当地时间中午的时候,无论他们在哪里,默哀一分钟,以纪念冲突的受害者。

El lema de esta jornada es "una paz sostenible para un futuro sostenible".
本次会议的主题是“可持续和平为了可持续发展的未来。”

打印  下载文字稿  收藏 相关热词搜索: 西语 新闻资讯

上一篇:西语每日一句第400天:我凭直觉知道有危险。

下一篇:西语每日一句第401天:胡安当时很伤心。

您可能还感兴趣的文章

西班牙语R的颤音练习支招
练习舌尖颤音的时候,舌尖轻轻向上卷起(轻到不费一点劲),轻轻接触硬腭前部(轻到没有多少接触的感觉,总之要放松),用连续的呼出气流吹动它,让它自己 振动起来。学会

时间:2011-04-12 作者:admin

西语字母发音难点全解密
这两天飞戈西语都在举行针对初级人员的试听课。试听课程主讲的是西语的入门知识,比如见面如何打招呼,西语在全球的使用范围、字母的发音。说到字母的发音,这是我们学一门

时间:2011-04-12 作者:admin

跟可可学西语:我们分手吧
中文:我们分手吧!西班牙语:Hicimos una oferta adiós以下更多关于:“我们分手吧”各国语言的说法:英文:We bid good-bye!日文:私達はさようなら値をつけた意大利语:Abbi

时间:2011-04-12 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量