Los niños son víctimas de la reciente escalada del conflictoen Gaza y el Sur de Israel, destacó este viernes la representante especial del Secretario General para los niños y los conflictos armados, al tiempo que llamó a ambas partes a respetar las leyes humanitarias y proteger a los menores.
儿童是最近不断升级的加沙和以色列南部的受害者,秘书长儿童和武装冲突问题特别代表周五表示,同时他呼吁双方尊重人道主义法并保护未成年人。
Leila Zerrougui indicó que desde el miércoles se da cuenta de 60 niños palestinos heridos durante los bombardeos aéreos israelíes, al menos 4 de ellos murieron, incluido un bebe de 11 meses y una mujer embarazada.
莱拉•泽鲁居伊说,从周三开始, 60名巴勒斯坦儿童在以色列空袭中受伤,至少4人死亡,其中包括一个11个月大的孩子和一个怀孕的女人。
La experta también dijo que la ONU ha recibido informes sobre más de 50 civiles israelíes heridos a causa de cohetes lanzados desde Gaza y se cree que hay niños entre las bajas.
这位专家还表示,联合国已收到由于从加沙发射的火箭而造成的有关50多名以色列伤员报告,他们认为有孩子伤亡。