您现在的位置: 首页 > 西班牙语听力 > 新闻资讯 > 正文

G-20之间的贸易摩擦不断增加

时间:2012-11-01 21:35:20 来源:可可西语 编辑:Natalia  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

El director general de la Organización Mundial del Comercio (OMC) advirtió este miércoles que las fricciones comerciales entre los países del G-20 van en aumento.
世界贸易组织(WTO)总干事星期三警告说,G-20之间的贸易摩擦不断增加。

Pascal Lamy señaló que si bien en los últimos cinco meses se ha desacelerado la imposición de nuevas medidas restrictivas del comercio entre las 20 mayores economías del mundo, las fricciones comerciales parecen aumentar en un momento en que abundan las dificultades económicas.
帕斯卡尔•拉米说,虽然在过去5个月里已经放缓在世界上20个最大的经济体之间实施新的贸易限制措施,贸易摩擦似乎在经济充满困难的时候增加。

En ese sentido, el titular de la OMC instó a los países del G-20 a redoblar los esfuerzos por mantener sus mercados abiertos e impulsar la apertura comercial como vía para contrarrestar la ralentización del crecimiento económico mundial.
在这方面,世贸组织负责人敦促G20国家加倍努力,保持市场开放并促进贸易自由化来应对全球经济增长放缓。

相关热词搜索: 西语 新闻资讯

上一篇:西语每日一句第421天:文字语言是惟一可能存在的语言。

下一篇:最后一页

您可能还感兴趣的文章

西班牙语R的颤音练习支招
练习舌尖颤音的时候,舌尖轻轻向上卷起(轻到不费一点劲),轻轻接触硬腭前部(轻到没有多少接触的感觉,总之要放松),用连续的呼出气流吹动它,让它自己 振动起来。学会

时间:2011-04-12 作者:admin

西语字母发音难点全解密
这两天飞戈西语都在举行针对初级人员的试听课。试听课程主讲的是西语的入门知识,比如见面如何打招呼,西语在全球的使用范围、字母的发音。说到字母的发音,这是我们学一门

时间:2011-04-12 作者:admin

跟可可学西语:我们分手吧
中文:我们分手吧!西班牙语:Hicimos una oferta adiós以下更多关于:“我们分手吧”各国语言的说法:英文:We bid good-bye!日文:私達はさようなら値をつけた意大利语:Abbi

时间:2011-04-12 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量