Andalucía dará 400 euros al mes a los jóvenes que retomen los estudios
安达卢西亚将为返回学校的青年每月提供400欧元
La educación volverá a ser el principal eje según el presidente
andaluz, José Antonio Griñán.La Junta tiene previsto activar
durante el curso que viene un plan para dar una segunda oportunidad
educativa a los jóvenes que abandonaron los estudios obligatorios.
教育将重新成为重中之重,安达卢西亚区长José Antonio Griñán
表示。该委员会计划在未来学年启动一项计划,给予那些中途放弃
义务教育的青少年第二次受教育机会。
Para ello, se hará una convocatoria de 3.000 becas dotadas con 400
euros mensuales para jóvenes de entre 18 y 24 años que estén en el
paro y que tengan además cargas familiares para que completen estudios.
要做到这一点,将调用3000份奖学金,每月金额为400欧元。奖学金将
提供给18至24岁失业并且有家庭责任的年轻人,帮助他们完成学业。