您现在的位置: 首页 > 西班牙语阅读 > 轻松阅读 > 正文

每日新闻速递(中西双语):安达卢西亚将为返回学校的青年每月提供400欧元

时间:2011-06-27 15:52:57 来源:可可西语 编辑:felicia  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

Andalucía dará 400 euros al mes a los jóvenes que retomen los estudios

安达卢西亚将为返回学校的青年每月提供400欧元

 

La educación volverá a ser el principal eje según el presidente

andaluz, José Antonio Griñán.La Junta tiene previsto activar

durante el curso que viene un plan para dar una segunda oportunidad

educativa a los jóvenes que abandonaron los estudios obligatorios.

教育将重新成为重中之重,安达卢西亚区长José Antonio Griñán

表示。该委员会计划在未来学年启动一项计划,给予那些中途放弃

义务教育的青少年第二次受教育机会。

Para ello, se hará una convocatoria de 3.000 becas dotadas con 400

euros mensuales para jóvenes de entre 18 y 24 años que estén en el

paro y que tengan además cargas familiares para que completen estudios.

要做到这一点,将调用3000份奖学金,每月金额为400欧元。奖学金将

提供给18至24岁失业并且有家庭责任的年轻人,帮助他们完成学业。

相关热词搜索: 每日新闻

上一篇:拉丁天后Shakira撩人西班牙语舞曲《Ojos Así》

下一篇:西语每日一句 第42天:您有空房间吗?

您可能还感兴趣的文章

每日新闻_FMI主席被捕
Detenido en EE UU el director del FMI por agresión sexual a una camareraFMI主席被控性侵酒店女服务员 在美国被捕Strauss-Kahn fue arrestado en el aeropuerto cuan

时间:2011-05-16 作者:felicia

每日新闻_卡恩出庭推迟
La comparecencia de Strauss-Kahn queda aplazada a la espera de más pruebas卡恩的出庭日期因等待进一步证据而推辞Los agentes buscarán en el examen físico ara&n

时间:2011-05-16 作者:felicia

每日新闻_卡恩未被保释
La juez niega la libertad bajo fianza a Strauss-Kahn法官拒绝卡恩被保释El político francés tendrá que comparecer de nuevo el próximo 20 de mayo 这位法国政要

时间:2011-05-17 作者:felicia

无觅相关文章插件,快速提升流量