您现在的位置: 首页 > 西班牙语听力 > 新闻资讯 > 正文

德班气候变化大会:长期融资对发展中国家至关重要

时间:2011-12-14 18:07:21 来源:可可西语 编辑:Natalia  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:


 

El financiamiento a largo plazo para la mitigación y adaptación al cambio climático es esencial para los países en desarrollo, subrayó este miércoles el Secretario General de la ONU.
联合国秘书长周三强调说,为缓解和适应气候变化的长期融资对发展中国家至关重要。

En la Conferencia sobre Cambio Climático de Durban, Ban Ki-moon señaló que sin embargo todavía queda un camino largo por recorrer para movilizar los 100.000 millones de dólares al año requeridos hasta 2020.
在德班气候变化大会上,潘基文指出,实现在2020年之前每年调动1000亿美元还有很长的路要走。 

“Estamos en una época de incertidumbre económica, una era de austeridad fiscal. Pero eso no puede ser pretexto para que los países desarrollados no cumplan con sus compromisos”, apuntó Ban.
潘基文说,我们处在一个经济不确定的时期,一个财政紧缩的时期。但是这不能成为发达国家不履行其承诺的借口。 

La magnitud de esos recursos requiere que los gobiernos trabajen junto con el sector privado, enfatizó el Secretario General
秘书长强调,巨额资金的提供需要政府跟私人部门合作。

 

相关热词搜索: 西语 新闻资讯

上一篇:Boyzone翻唱西班牙语经典老歌《Experiencia religiosa》

下一篇:西语每日一句第200天:这看起来很容易,但事实上很费劲。

您可能还感兴趣的文章

西班牙语R的颤音练习支招
练习舌尖颤音的时候,舌尖轻轻向上卷起(轻到不费一点劲),轻轻接触硬腭前部(轻到没有多少接触的感觉,总之要放松),用连续的呼出气流吹动它,让它自己 振动起来。学会

时间:2011-04-12 作者:admin

西语字母发音难点全解密
这两天飞戈西语都在举行针对初级人员的试听课。试听课程主讲的是西语的入门知识,比如见面如何打招呼,西语在全球的使用范围、字母的发音。说到字母的发音,这是我们学一门

时间:2011-04-12 作者:admin

跟可可学西语:我们分手吧
中文:我们分手吧!西班牙语:Hicimos una oferta adiós以下更多关于:“我们分手吧”各国语言的说法:英文:We bid good-bye!日文:私達はさようなら値をつけた意大利语:Abbi

时间:2011-04-12 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量