您现在的位置: 首页 > 西班牙语听力 > 新闻资讯 > 正文

上诉庭推翻原判,判处红色高棉前监狱长康克由终身监禁

时间:2012-02-05 19:38:48 来源:可可西语 编辑:Natalia  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:


 

El ex comandante del principal centro de tortura del régimen del Khemer Rojo, Kaing Guek Eav, alias Duch, fue sentenciado este viernes a cadena perpetua por crímenes de lesa humanidad.
前红色高棉政权主要酷刑中心指挥康克由,别名杜齐,周五由于反人类罪被判处终身监禁。

Las Salas Especiales de los Tribunales de Camboya, coauspiciadas por la ONU, dictaron la nueva condena luego de que la Fiscalía apelara una primera pena a 35 años de cárcel emitida en julio de 2010.
柬埔寨法院特别法庭是由联合国主办,在审判庭2010年7月第一次判处35年监禁判决后,宣布了新的审判。

El inculpado operó en la prisión de Tuol Sleng, donde se calcula que fueron interrogadas y torturadas más de 12.000 personas. Las que no murieron durante esas sesiones fueron, en su mayoría, ejecutadas después.
被告管理托斯棱监狱,在那里估计他们对12000余人进行审讯和拷打。那些在此期间没有死的人,大多数后来被处死。

Fue declarado culpable de crímenes contra la humanidad, asesinato, esclavitud, encarcelamiento, tortura, violación, persecución política y otros actos inhumanos.
他被裁定有反人类罪,谋杀,奴役,监禁,酷刑,强奸,政治迫害和其他不人道行为的罪行。

El régimen de Khemer Rojo asesinó a más de un millón y medio de camboyanos entre abril de 1975 y enero de 1979.
从1975年4月到1979年1月,红色高棉政权杀害了超过150万柬埔寨人。
 

相关热词搜索: 西语 新闻资讯

上一篇:西语每日一句第252天:这是一头肥猪。

下一篇:西语每日一句第253天:这是一个特殊任务。

您可能还感兴趣的文章

西班牙语R的颤音练习支招
练习舌尖颤音的时候,舌尖轻轻向上卷起(轻到不费一点劲),轻轻接触硬腭前部(轻到没有多少接触的感觉,总之要放松),用连续的呼出气流吹动它,让它自己 振动起来。学会

时间:2011-04-12 作者:admin

西语字母发音难点全解密
这两天飞戈西语都在举行针对初级人员的试听课。试听课程主讲的是西语的入门知识,比如见面如何打招呼,西语在全球的使用范围、字母的发音。说到字母的发音,这是我们学一门

时间:2011-04-12 作者:admin

跟可可学西语:我们分手吧
中文:我们分手吧!西班牙语:Hicimos una oferta adiós以下更多关于:“我们分手吧”各国语言的说法:英文:We bid good-bye!日文:私達はさようなら値をつけた意大利语:Abbi

时间:2011-04-12 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量