
	 
	El índice de delincuencia puede aumentar considerablemente durante los periodos de crisis económica, señaló este viernes la Oficina de la ONU contra la Droga y el Delito (UNODC).
	联合国毒品和犯罪问题办公室星期五说,犯罪率可能在经济危机期间大量增加。
	En un informe sobre el tema elaborado con datos de 15 países, la UNODC señaló que en esas etapas los robos pueden llegar a duplicarse y los homicidios también se incrementan de manera importante.
	在一份来自15个国家的数据所作的主题报告中,毒品和犯罪问题办公室指出,在那些阶段盗窃可以增加一倍,凶杀案也显著增加。
	Según la agencia de la ONU, aunque no se puede establecer un vínculo constante entre un tipo específico de delitos y una serie específica de factores económicos, la evidencia muestra una relación entre ellos.
	据联合国办事处称,虽然不能在特定类型的犯罪和特定的经济因素之间建立持续的联系,但是有证据表明他们之间的联系。
	El estudio destaca la presencia de pandillas de jóvenes, la disponibilidad de armas, el consumo de alcohol y drogas, y la eficiencia de las autoridades como elementos decisivos en el nivel de delincuencia de una sociedad determinada.
	这项研究强调了青年团伙、,持有武器、酒精和毒品消费的存在,以及当局在一个特定社会中作为犯罪水平的决定性因素的效率。
	



 评论
 评论 打印
 打印 字号:
 字号:
		 挑生词:
 
		挑生词:
	  