您现在的位置: 首页 > 西班牙语听力 > 新闻资讯 > 正文

难民署西撒哈拉访问计划已开启

时间:2012-04-14 22:48:31 来源:可可西语 编辑:Natalia  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

El primer vuelo de un Boeing patrocinado por la Agencia de la ONU para los Refugiados (ACNUR) dentro de su programa de visitas de familias saharauis separadas llevó este miércoles a 150 personas del Sahara Occidental a los campamentos de refugiados de Tindouf en Argelia.
由联合国难民署支持的关于被分开的西撒哈拉家庭访问计划的第一架波音飞机本周三将150个西撒哈拉人送往阿尔及利亚廷杜夫的难民营地。

A su regreso, el avión transportó a 137 refugiados de Tindouf al Sahara Occidental. Las visitas durarán cinco días.
返回时,飞机承载了137个廷杜夫的难民去西撒哈拉。访问将持续五天。 

Hasta ahora, para las visitas se utilizaba un avión con capacidad para 30 personas, pero con la nueva aeronave se calcula que el programa beneficiará hasta 6.000 personas este año, indicó el ACNUR.
难民署说,到现在为止,访问使用能容纳30人的飞机,但是使用新的飞机估计今年这个项目将惠及6000人。 

El programa de visitas es parte de una iniciativa para generar confianza lanzada en 2004 con la cooperación de los gobiernos de Marruecos, Argelia y Mauritania, además del Frente Polisario y el ACNUR.
这个访问项目是2004年摩洛哥、阿尔及利亚和毛里塔尼亚政府及波利萨里奥阵线和联合国难民署合作的加强信任提议的一部分。

相关热词搜索: 西语 新闻资讯

上一篇:西班牙著名品牌之时尚家居32--Pull and Bear: 引领世界服装潮流的年轻时尚

下一篇:最后一页

您可能还感兴趣的文章

西班牙语R的颤音练习支招
练习舌尖颤音的时候,舌尖轻轻向上卷起(轻到不费一点劲),轻轻接触硬腭前部(轻到没有多少接触的感觉,总之要放松),用连续的呼出气流吹动它,让它自己 振动起来。学会

时间:2011-04-12 作者:admin

西语字母发音难点全解密
这两天飞戈西语都在举行针对初级人员的试听课。试听课程主讲的是西语的入门知识,比如见面如何打招呼,西语在全球的使用范围、字母的发音。说到字母的发音,这是我们学一门

时间:2011-04-12 作者:admin

跟可可学西语:我们分手吧
中文:我们分手吧!西班牙语:Hicimos una oferta adiós以下更多关于:“我们分手吧”各国语言的说法:英文:We bid good-bye!日文:私達はさようなら値をつけた意大利语:Abbi

时间:2011-04-12 作者:admin

无觅相关文章插件,快速提升流量