El Secretario General de la ONU, Ban Ki-moon, inauguró este miércoles en Río de Janeiro la Conferencia de Naciones Unidas sobre Desarrollo Sostenible.
联合国秘书长潘基文星期三在里约热内卢举行联合国可持续发展会议开幕式。
Ante la presencia de decenas de jefes de Estado y de Gobierno, Ban declaró abierta la Cumbre "Río + 20".
面对几十个国家元首和政府首脑,潘基文宣布“里约+20”首脑会议开幕。
En la inauguración, también estuvo la presidenta de Brasil, Dilma Rouseff, quien agradeció su elección para conducir las labores de la Conferencia y señaló que la concurrida presencia de altos dignatarios en Río indica el compromiso de los Estados con la compleja y urgente agenda del desarrollo sostenible.
巴西总统罗塞芙也在开幕式上,对他当选为主持大会的工作表示感谢,并指出,在场的政要在里约热内卢的出席表明了在复杂和紧迫的可持续发展议程下各国的承诺。
"No tengo dudas que estaremos a la altura de los desafíos que la situación global nos impone", dijo Rouseff.
罗塞芙说,“毫无疑问,我们将上升到全球形势强加于我们的挑战上。”
La ceremonia de apertura protocolaria, en la que también intervendrá la presidenta brasileña y el resto de los mandatarios, se celebrará esta tarde.
将在今天下午举行的开幕典礼仪式上,巴西总统和其他领导人也将出席。