El Secretario General de la ONU expresó su beneplácito con los acuerdos alcanzados en la Conferencia "Río+20", que concluye este viernes.
联合国秘书长对在周五结束的“里约+20”会议上达成的协议表示满意。
"Estoy muy agradecido y me parece muy alentador el compromiso político mostrado por los líderes mundiales en la elaboración de este fuerte y sólido documento final, que nos pone a todos en el camino del desarrollo sostenible. Esto es muy importante", dijo Ban Ki-moon en una entrevista exclusiva con la Radio de la ONU en Río de Janeiro.
在里约热内卢联合国电台的独家专访上,潘基文说:“我很感谢,我觉得世界各国领导人在制定这个强力和稳健的最后文件的政治承诺是令人鼓舞的,这使我们所有人走上了可持续发展之路,很受鼓舞。这是非常重要的。”
Además, destacó la creación de un Foro de Alto Nivel, que supervisará la implementación de las medidas acordadas.
另外,他强调,建立一个高级别论坛,监督商定措施的实施。
Ban también señaló los importantes compromisos alcanzados con la iniciativa "Energía Sostenible para Todos", que tiene como objetivo principal proveer el acceso universal a servicios energéticos modernos para 2030, y para la cual se han prometido fondos por 50.000 millones de dólares.
潘基文还提出“人人享有可持续能源”的倡议的重要承诺,其主要目标是2030年普及现代能源服务,为此已承诺资金500亿美元。