El derecho humano al agua y saneamiento no significa que esos servicios sean gratuitos, aclaró el Secretario General de la ONU este miércoles durante una sesión de la Asamblea General en la que se discutió el tema.
联合国秘书长本周三在联大讨论水问题的会议上指出,人对水和卫生的权利并不意味着这些服务是免费的。
“Significa –dijo Ban Ki-moon—que debe ser asequible y estar al alcance todos”.
潘基文说,这项权利应是可得到的,并且是可以被所有人得到的。
“Es inaceptable que los habitantes pobres de los asentamientos precarios paguen cinco o hasta diez veces más por su agua que los residentes ricos de esas mismas ciudades. Es inaceptable que más de mil millones de personas en comunidades rurales vivan sin retretes y tengan que defecar a la intemperie”, dijo Ban.
潘基文:“贫民窟的穷人为水支付的钱是同城市富人所支付的五倍,甚至十倍,这是无法接受的。十亿多人生活在没有厕所的农村地区,不得不在露天处上厕所,这也是不行的。”
Subrayó que muchos gobiernos han incluido el derecho al agua y saneamiento en sus constituciones y legislaciones. Ahora, concluyó, deben hacerlo realidad.
他强调说,很多政府已经把对水和卫生的权利写在了他们的宪法和法律里,他们就应该把它实现。