La Organización Internacional para las Migraciones ayudará a retornar a Sudán del Sur a unas 4.000 personas establecidas en el norte de Sudán y que aguardan desde hace meses en la frontera.
国际移民组织将帮助已经在苏丹北部边境等待了几个月的4000多人返回南苏丹。
Omari Jumbe, portavoz de la OIM en Ginebra, dijo que todos han sido vacunados contra enfermedades contagiosas como tifoidea y sarampión.
国际移民组织发言人江姆贝(Jumbe Omari )在日内瓦说,所有人都接种了诸如伤寒和麻疹的传染病的疫苗。
“Este domingo saldrá de Renk el primer grupo de 2.000 retornados en un convoy de cuatro barcazas que también transportarán el equipaje. Las barcazas viajarán por el río Nilo de Makal al sur. Se espera que el viaje dure una semana”, dijo Jumbe.
江姆贝说:“第一批回国的2000人周日将乘坐四艘运输行李的驳船出发。这些船将沿着马卡尔的尼罗河向南行进。行程预计为一周。”
Un equipo médico de la OIM viajará con el convoy.
国际移民组织的一个医疗队将随船而去。