您现在的位置: 首页 > 西班牙语听力 > 新闻资讯 > 正文

联合国谴责拉巴尼被杀事件

时间:2011-09-21 22:14:13 来源:可可英语 编辑:lola90  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

 

El Secretario General de la ONU condenó en los términos más enérgicos el asesinato del ex presidente de Afganistán, Burhanuddin Rabbani, en un atentado suicida perpetrado este martes en su hogar, en Kabul.
阿富汗前总统布尔汉丁·拉巴尼周二(纽约时间)在喀布尔家中遭遇自杀式爆炸袭击身亡,联合国秘书长对此事件予以强烈谴责。

Ban Ki-moon manifestó consternación por su muerte y la de otros civiles, así como por los heridos que causó el ataque.
潘基文对他和其他平民的死亡,以及此次袭击中受伤的人表示悲痛。

Rabbani era jefe del Consejo de Paz que negociaba desde hace un año una solución política con los talibanes.
拉巴尼是和平委员会主席,他从一年前开始和塔利班组织的人协商。

Según informaciones de prensa, fue asesinado durante una reunión con miembros de ese grupo.
根据媒体报道,他是在和塔利班成员开会时被谋杀的。

Ban reiteró que la ONU continua comprometida en apoyar a Afganistán y a su pueblo en la búsqueda de la paz y la estabilidad.
潘基文重申,联合国仍将继续支持阿富汗和他的人民寻求和平和稳定。

相关热词搜索: 新闻资讯

上一篇:西班牙旅游宣传片之亚洲情侣篇

下一篇:西语每日一句第115天:随着队伍走过,桥开始颤动起来。

您可能还感兴趣的文章

联合国敦促叙利亚政府立即停止暴力镇压和平示威者
El Secretario General de la ONU pidió este miércoles al gobierno de Siria detener inmediatamente la represión contra los manifestantes.联合国秘书长本周三呼吁

时间:2011-07-21 作者:Richard

世界粮食计划署将救助索马里南部220万人
El Programa Mundial de Alimentos (PMA) asistirá a 2,2 millones de personas en Somalia, donde se ha declarado el estado de hambruna.世界粮食计划署将救助已宣布处

时间:2011-07-22 作者:Richard

世界粮食计划署将救助索马里南部220万人
El Programa Mundial de Alimentos (PMA) asistirá a 2,2 millones de personas en Somalia, donde se ha declarado el estado de hambruna.世界粮食计划署将救助已宣布处

时间:2011-07-22 作者:lola90

无觅相关文章插件,快速提升流量