La Copa Mundial de Rugby que se celebra este mes en Nueva Zelanda impulsa la campaña “Enfrentando el hambre” del Programa Mundial de Alimentos (PMA).
世界杯橄榄赛本月正在新西兰举行,这次比赛将推动世界粮食计划署“抗击饥饿运动”。
Desde 2003, el Consejo Internacional del Rugby (IRB) colabora con el PMA para reducir el hambre en el mundo de acuerdo con el Objetivo de Desarrollo del Milenio.
世界粮食计划署和国际橄榄球委员会自2003年起为减轻世界饥饿问题发起“抗击饥饿运动”,这也是千年发展的目标。
La directora ejecutiva del PMA, Josette Sheeran, agradeció el apoyo de los deportistas para alertar al mundo sobre el flagelo que afecta a más de 900 millones de personas.
世界粮食计划署执行长Josette Sheeran感谢运动员对提醒世界人民影响9亿人的饥饿的贡献。
Sheeran comentó que aunque la gente piensa que resolver el problema del hambre es una labor imposible, cada vez que alguien se entera de las actividades del PMA hace una donación que sirve para avanzar en el combate al hambre y la desnutrición.
Sheeran说,虽然人们认为解决饥饿问题是一项不可能的任务,但是只要有人加入世界粮食计划署的活动中,他们就为推进抗击饥饿和营养不良的运动做出了一份贡献。
Durante el Mundial de Rugby, los estadios mostrarán grandes anuncios y se transmitirán videos informativos sobre el hambre y lo que cada persona puede hacer para erradicarla.
在世界橄榄球赛进行期间,体育场馆内的广告牌和视频都将播放有关饥饿问题的信息。每个人都能为消灭饥饿做些什么。