您现在的位置: 首页 > 西班牙语听力 > 新闻资讯 > 正文

禁毒办和墨西哥政府联合保护记者

时间:2011-08-01 10:37:19 来源:可可英语 编辑:lola90  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

 

La Oficina de la ONU contra la Droga y el Delito (UNODC) y el gobierno de México lanzaron un proyecto para proteger a los periodistas en ese país.
联合国毒品和犯罪问题办事处和墨西哥政府发起了一个保护在墨国记者的项目。

La UNODC indicó que en México los asesinatos, secuestros y ataques violentos contra los comunicadores han ido en aumento y 71 profesionales han sido asesinados desde 2000.
禁毒办表示,在墨西哥,对记者的谋杀、绑架和暴力袭击一直在增加。自2000年以来,已有71个专业人士被杀害。

La iniciativa consiste en cursos de capacitación para las autoridades locales, líderes de la sociedad y profesionales de los medios de comunicación con el fin de desarrollar estrategias que salvaguarden el derecho a la libertad de expresión.
首要的活动是对地方当局、社会领袖和专业媒体的培训课程,以便制定战略来保障言论自由。

Durante las sesiones de capacitación, los participantes identificarán los riesgos que afrontan los comunicadores y propondrán soluciones que ayuden a los periodistas.
培训期间,学员将指出记者所面临的风险,并提出能够帮助他们的解决方案。

En el foro final, que se celebrará a fin de año en la ciudad de México, se presentarán las recomendaciones que servirán de guía para los profesionales de la comunicación.
最后的论坛将于今年年底在墨西哥城举行。到时将提出能够指导专业传媒人的建议。

相关热词搜索: 新闻资讯

上一篇:西班牙语法:序数词的用法

下一篇:西语每日一句第65天:你没有过错。

您可能还感兴趣的文章

联合国敦促叙利亚政府立即停止暴力镇压和平示威者
El Secretario General de la ONU pidió este miércoles al gobierno de Siria detener inmediatamente la represión contra los manifestantes.联合国秘书长本周三呼吁

时间:2011-07-21 作者:Richard

世界粮食计划署将救助索马里南部220万人
El Programa Mundial de Alimentos (PMA) asistirá a 2,2 millones de personas en Somalia, donde se ha declarado el estado de hambruna.世界粮食计划署将救助已宣布处

时间:2011-07-22 作者:Richard

世界粮食计划署将救助索马里南部220万人
El Programa Mundial de Alimentos (PMA) asistirá a 2,2 millones de personas en Somalia, donde se ha declarado el estado de hambruna.世界粮食计划署将救助已宣布处

时间:2011-07-22 作者:lola90

无觅相关文章插件,快速提升流量