Más de 3.000 migrantes etíopes continúan varados en Yemen cerca de la frontera con Arabia Saudita bajo condiciones de extrema dificultad, informó este martes la Organización Internacional para las Migraciones (OIM).
国际移民组织周二(纽约时间)称,目前有3000多埃塞俄比亚移民仍继续滞留在也门,靠近状况极为严峻的沙特阿拉伯边境。
La OIM indicó que los esfuerzos para ayudar a esas personas a retornar a su país han sido impedidos debido a la inseguridad imperante en Yemen como resultado de las protestas contra el Gobierno.
国际移民组织说,也门反对政府的抗议活动导致了大部分地区不安全,帮助那些移民回国的努力遇到了阻碍。
A pesar de haber sobrevivido el peligro que significó haber cruzado el golfo de Adén, estos migrantes no han podido continuar su viaje hacia Arabia Saudita debido al endurecimiento de los controles fronterizos, señaló el portavoz de la OIM, Jean Phillipe Chauzy.
国际移民组织发言人Jean Phillipe Chauzy说,虽然这些移民度过了穿越亚丁湾的危险,但由于两国边境的对峙,他们不能继续回沙特阿拉伯的旅程。
“A diario, asistimos a las personas más vulnerables que están en esta situación. Cada día, se acercan a nuestras oficinas para recordarnos que necesitan ayuda para volver a su país”, dijo Chauzy.
Chauzy说:“每天,我们都去帮助处于这种情况下最脆弱的人们。每天也有人来我们的办公室提醒我们,他们需要帮助以便能回到自己的祖国。”
El problema más grave que tenemos está vinculado con las condiciones de inseguridad de los últimos días; por ejemplo, los caminos hacia el aeropuerto están cortados, pero la mayor dificultad es que en estos momentos no disponemos de fondos, subrayó el portavoz de la OIM.
国际移民组织发言人强调,我们面临的最大问题和最近几日不安全的局势有关,例如,去机场的道路中断了,但是此时最大的困难是我们没有资金。
Por su parte, la Agencia de la ONU para los Refugiados, el ACNUR, indicó que desde comienzos de año más de 45.000 migrantes etíopes han llegado a Yemen.
联合国难民署称,从今年年初起,45000多埃塞俄比亚移民已经到了也门。