您现在的位置: 首页 > 西班牙语听力 > 新闻资讯 > 正文

世行IMF年度大会将开幕 领导人警告全球经济下滑

时间:2011-09-23 15:49:09 来源:可可英语 编辑:lola90  测测英语水平如何

| 收藏

评论  打印 字号: | |   挑生词:

 

El presidente del Banco Mundial, Robert Zoellick, advirtió que el mundo está en una zona de peligro y que al contrario de 2008, cuando muchos líderes no vieron venir las turbulencias, hoy no pueden decir lo mismo.
世界银行行长佐利克警告称,世界(经济)处于危险境地,和2008年很多领导人看不见风暴来临的情况不同,今天他们不会说同样的话。

Al hablar este jueves en Washington en la rueda de prensa de apertura de la reunión anual del Banco Mundial (BM) y el Fondo Monetario Internacional (FMI), Zoellick dijo que consideraba improbable una doble recesión para las grandes economías.
在周五于华盛顿举行的世界银行和国际货币基金组织年度大会开幕式记者招待会上,佐利克说,他仍认为世界主体经济不会二次衰退。

Sin embargo, acotó que su confianza está siendo erosionada cada día por el continuado cúmulo de malas noticias.
然而,他称,由于一连串坏消息,他对此的信心正日渐消退。

El titular del Banco Mundial alertó que las economías de los países emergentes hoy no gozan de la misma situación que tenían en 2008. Si hay un deterioro, añadió, el crecimiento de estos países podría revertirse.
世界银行行长警告称,新兴经济体国家的经济目前不具有2008年同样的状况。如果情况变坏,这些国家的经济可能将倒退。

Zoellick advirtió a las economías avanzadas de Estados Unidos, la Unión Europea y Japón que sería irresponsable no actuar para evitar la recaída en una nueva recesión
佐利克提醒美国,欧盟和可能不负责任的日本不要为避免在新的衰退期重犯错误而行动。

“Tienen que actuar en la solución de sus grandes problemas económicos antes de que se conviertan en graves dificultades para el resto del mundo”, subrayó.
“他们应该在他们自己的经济大问题变成全球大困难前,为这些问题找到解决方案而行动,”他强调说。

相关热词搜索: 新闻资讯

上一篇:周杰伦《安静》西班牙语字幕版

下一篇:智利学生要求进行教育体制改革

您可能还感兴趣的文章

联合国敦促叙利亚政府立即停止暴力镇压和平示威者
El Secretario General de la ONU pidió este miércoles al gobierno de Siria detener inmediatamente la represión contra los manifestantes.联合国秘书长本周三呼吁

时间:2011-07-21 作者:Richard

世界粮食计划署将救助索马里南部220万人
El Programa Mundial de Alimentos (PMA) asistirá a 2,2 millones de personas en Somalia, donde se ha declarado el estado de hambruna.世界粮食计划署将救助已宣布处

时间:2011-07-22 作者:Richard

世界粮食计划署将救助索马里南部220万人
El Programa Mundial de Alimentos (PMA) asistirá a 2,2 millones de personas en Somalia, donde se ha declarado el estado de hambruna.世界粮食计划署将救助已宣布处

时间:2011-07-22 作者:lola90

无觅相关文章插件,快速提升流量